Вицове за магарета
В тази категория има 430 вица, разпределени в 29 под-страници.
Магарето попитало коня:
- Колко е часа?
Конят извадил термометър, погледнал го и отвърнал:
- М-м-м да, вече е сряда...
Груйо отишъл в гората да сече дърва. Сбарал го горския и го пита:
- Груйо, от къде отсече това дърво?
- От по дебелата страна г-н горски.
- Груйо, от къде отсече това дърво бе?
- От по дебелата страна г-н горски.
- Груйо, ако не ми кажеш от къде отсече това дърво ще те вкарам в съда!
- Нали Ви казвам г-н горски - от по дебелата страна...
Горския вкарал Груйо в съда и съдията пита:
- Име?
- Груйо.
- Презиме?
- И зиме и лете все Груйо ми викат.
- Хмм... женен ли си?
- Да! И то за жена!
- Че къде си виждал някой да е женен за мъж бе?
- Ами сестра ми миналата година се ожени за мъж!
- Хах... жена ти конспираторка ли е?
- Кон ли спира, магаре ли спира това си е нейна работа!
- Жена ти комунистка ли е?
- Кому ниска, кому висока, на мен си ми е тамън!
Съдията вече не издържал:
- Абе Груйо, ти някога влизал ли си в съд бе?
- Да г-н съдия! Миналата година като чистих кацата целия се наврях в нея!
Едно магаре влязло в една аптека и казало на апрекарката:
- Искам един тон въглища.
Аптекарката:
- Ама тука не е сладкарница.
Магарето:
- Нищо аз сам с колелото!
Две мутри отишли в зоопарка. Вървели вървели и като стигнали до клетката на магарето, единият се спрял, замислил се и казал:
- Така като го гледам, този заек е на около 200 години!
В дневника на младия Мичурин
Днес ашладисах дървената дръжка на метлата със стрък див джоджен. Засега няма резултат, освен че баба ме наби. За да й отмъстя, отрових петела. Така й се пада.
23 юли 1863
Вече две седмици поливам метлоджоджена. Метлата почна да гние, но не се отчайвам. Всяко начало е трудно. Моят съсед Ванка Павлов вчера ми каза, че заключил кучето си и му светкал с червена лампа преди да го нахрани. Попитах го защо, а той каза, че не знае, но било много забавно. Голям чешит е тоя Ванка! И много обича животните. Ходихме с него за риба, а той през цялото време държеше червеите в устата си.
1 август 1863
Магарицата ни, дето я оноди конят на Тимофей Петрович, роди женско. Много е сладичко – на вид е като конче, но е с магарешки уши.
Сега се питам: ако конят оноди овца, какво ще се роди?
Сигурно ще е нещо, дето хем дава мляко и вълна, хем тегли каруцата... Попитах баба какво мисли по въпроса, а тя ме наби.
13 август 1863
Ванка Павлов ми се похвали, че вече имало резултат от експеримента му – козината на кучето окапала.
Питах Тимофей Петрович за кръстоската между кон и овца. Той така се разсмя, че изкуственото му око изхвръкна и кокошката го глътна. Пак ядох бой.
14 август 1863
Баба закла кокошката и върна окото на Тимофей Петрович. Тайно заведох една овца при коня му. Глупавият кон обаче се дърпа и не ще да я оножда. Ванка Павлов твърди, че съм избързал. Трябвало в продължение на няколко седмици всеки ден да осветявам коня и овцата с червена лампа и чак тогава да седна да ги кръстосвам. Боядисах газената лампа на баба и пак ядох бой.
11 септември 1863
Саша Лодигин е в болница. Изгорил си ръцете ахмакът му с ахмак. Хем му казвах да не пъха жици в аквариума! Открил обаче, че от електричеството рибките светят. Сега събира пари за нови рибки.
Ашладисах сливата с калем от мушкато. Баба още не знае.
20 септември 1863
Ванка Павлов ми се похвали, че усилията му дали плод. Щом видело червената лампа, кучето почвало яростно да ръмжи. По същия начин обаче реагирало и на зелена лампа, което било сигурно доказателство, че кучетата са далтонисти.
Саша излезе от болницата и си купи нови рибки.
26 септември 1863
Тимофей Петрович оноди баба. Ако от кръстоската се роди дете със стъклено око, значи съм на прав път.
14 октомври 1863
Плевнята на Лодигини изгоря. Саша пак е в болница. Изследвал влиянието на електричеството върху балираното сено.
1 декември 1863
Кучето на Ванка умря и той е отчаян. Щял да зареже науката и да се отдаде на бубарство. Безхарактерен тип.
Саша ми показа страхотен номер. Пие вода и я излива през ушите си. Цял ден тренирах, но нищо не постигнах. Предполагам, че цаката е да имаш клепнали уши като Саша.
2 януари 1864
Лодигин успя! Вчера пъхнал електрожена в празен буркан и бурканът засветил. От радост Саша целунал електрода и сега пак е в болница.
4 януари 1864
Сливата, дето я ашладисах с мушкато, цъфна! Това е много странно, като се има предвид, че навън е минус 35 градуса. Цветовете й обаче не миришат на мушкато, а на ламарина. Къде съм сбъркал?
23 януари 1864
Тимофей Петрович умря от цироза. Баба много плака, а за утеха взе окото му и го сложи под кандилото вкъщи. “Сега, като се моля, все едно Тимофей ме гледа”, въздъхна тя. Горката жена! Толкова е тъжна, че дори забрави да ме набие.
8 февруари 1864
Саша е съсипан. Някакъв глупак Едисон откраднал идеята му за светещия буркан и я патентовал. Опитах се да го успокоя, но Саша е безутешен. Едри сълзи капят от клепналите му уши.
11 юли 1864
Еврика! Аз съм гений! Сливата роди бадеми. Е, не стават за ядене, но очевидно съм на прав път. Маря Петровна забременя от Саша Лодигин. Тя иска да се женят, но Саша е непреклонен. Твърди, че детето е от Едисон.
А ако кръстосам свиня и петел, дали хибридът ще снася яйца?
Всички сме виждали странни лозунги по автомобилите. Някъде са на стикери, а при други просто написани с пръст върху мръсното купе. Ето и някои от най-култовите надписи:
Между стоповете на трабант: "Пазете се! Въжможно е изхвърляне на спирачен парашут!"
Надпис на маршрутка: "Заменям за тролей"
"Спирачките са за страхливците!"
"Измий ме, сърби!"
Върху прашен запорожец с пръст: "Екипажът търси стюардеса"
Надпис върху камион: "Тук работят 400 коня и едно магаре"
Върху москвич: "Не задминавай, обидно е!"
"Внимание! Тъща в колата!"
На москвич: "Един час позор и съм си на село!"
"Не карай след мен, заблудих се!"
На запорожец: "Като порасна ще стана ферари!"
На стар москвич: "Сигнализирайте, ако нещо падне!"
На запорожец: "Сушен мерцедес"
На тико: "Не обиждай малките"
На бронята на мощен камион: "От съдбата си не можеш да избягаш"
"Бъркам педалите!"
На стар разнебитен пикап: "Шумахер почива, Валери работи!"
На трабант: "Бясната табуретка"
На стар москвич: "Какъвто живота, такава и колата..."
Над вратата в маршрутка: "Място за удряне на глави!"
"Пиян съм, карам на автопилот!"
На спортно кабрио: "Не пречи, излитам!"
На запорожец: "Не задминавай! Прескочи!"
На трабант: "Малък, но подъл"
В маршрутка: "Викайте силно, шофьорът е глух!"
В друга маршрутка: "20 минути страх и сте си вкъщи!"
На ауди: "Искам си в Германия..."
На запорожец: "Консервата на смъртта"
В маршрутка: "Моля, яжте семките, бананите, портукалите... с обелките!"
Баба отива за първи път на гинеколог. Съблича се и ляга на магарето. След като я преглеждат си тръгва, но на вратата се обръща към младия лекар и казва:
- Абе, момче, тебе майка ти знае ли те какво работиш?
Вървят си два расови жребеца. Изведнъж към тях притичва магаре и ги пита:
- Как сте момчета, какво ще правим днес?
Конете му отговарят:
- Ще ходим на хиподрума да се надбягваме.
А магарето отвръща:
- Е, аз мислех, че ще ходим да си ги мерим.
Животните в гората решили да правят мост през реката. Събрали се всички, мечката изкарала проекта, чертежите, сметките, всичко обяснила, и накрая попитала:
- Има ли въпроси?
- Да! - обадило се магарето. - Напречно на реката ли ще строим, или надлъжно?
Българските поговорки на Английски.
"A matter of taste," said the dog and self-licked the behind. - "Въпрос на вкус," казало кучето и си облизало задника.
It`s mother and a piglet. - Майка му и прасе.
Lord two hands to me bestowed to drive into my own behind. - Господ две ръце ми даде, да си ги завра отзаде.
Butt head erases. - Гъз глава затрива.
As if captured from the woods. - Като хванат от гората.
Pollinate me. - Oпраши ме.
Has finished her with his feet. - Свършил я е с краката си.
They have left their hands. - Оставили са си ръцете.
Thousands of graces! - Хиляди благодарности!
Health be it... - Здраве да е...
Happy new bath! - Честита баня!
Plane as beans. - Просто като фасул.
Like nothing. - Кат` нищо.
Who the what does, to himself it does. - Кой каквото прави, на себе си го прави.
Once when you have caught yourself on the dance... - Веднъж като си се хванал на хорото...
From nice nicer. - От хубаво по-хубаво.
From bad worse. - От лошо по-лошо.
I will be pulling your ears. - Ще ти дърпам ушите.
Greetings, greetings, gimme cash for pastry! - Здрасти, здрасти, дай пари за пасти!
Where you... - Kъде ти...
Poor as a chapel mouse. Poor as an ecclesiastic mouse. - Беден като църковна мишка.
Beaming like jellified meat. - Ухилен като пача.
Like unhanged. - Като откачен.
Let`s go now! - Айде, сега!
Neither news, nor bone. - Ни вест, ни кост.
And does a cruiser swim? - А корабче плува ли?
She became what she became. - Стана тя каквато стана.
He neither ate onion nor smelt it. - Ни лук ял, ни лук мирисал.
On evil pear tree - evil pole. - На зла круша - зъл прът.
A happening will happen to you. - Ще ти се случи случка.
Went the horse into the river. - Ойде коньо у реката.
Upper Tracian Lowlander. - Горнотракиец.
Drunk - paid. - Пито - платено.
Hood after the rain. - След дъжд качулка.
Isn`t mad this who eats the pie but that who gives it to him. - Не е луд тоя, дето яде баницата...
To cucumber seller cucumbers sells. - На краставичар краставици да продава.
Put the pope in bondage to be peaceful your village. - Вържи попа да ти е мирно селото.
Trice measure, once cut. - Три пъти мери, един път режи.
Drop after drop a reservoir is formed. - Капка по капка - вир става.
Cat licks socket: tsuck, tsuck, Alas! - Котка ближе контакта: цък, цък, Язък!
Horse`s slimes with garlick. - (Equine saliva with garlick.) Конски лиги с чесън.
Dish with grapes. - Манджа с грозде.
Intellect governs, intellect serves, intellect pastures ducks. - Ум царува, ум робува, ум патки пасе.
Risk wins, risk loses, risk pastures ducks. - Риск печели, риск губи, риск патки пасе.
Your granny`s thornies. - Бабините ти трънкини.
First wire for water. - Първа жичка за водичка.
Bubbled not boiled. - Врели-некипели.
Who sings evil does not think. - Който пее зло не мисли.
If you had sat peacefully you would not have seen miracle. - Да бе мирно седяло не би чудо видяло.
A straight way to you, crooked path. - Прав ти път, крива ти пътека.
Dog jumps according to the stick. - Кучето скача според тоягата.
Each toad to know her bog. - Всяка жаба да си знае гьола.
The little pear has had a tail. - (The light bulb has had a tail.) Крушката си имала и опашка.
Rolled the pot and found its cover. - Търкулнало се гърнето и си намерило похлупака.
Me to have your wits / problems / luck. - Да ти имам акъла, проблемите, късмета.
Spoken word, thrown stone. - Казана дума, хвърлен камък.
Look out into the picture. - Внимавай в картинката.
Until under the garbled pear tree. - До под кривата круша.
Now if I only had a shpeque... - Сега да имах един шпек...
To tie him a tin can. - Да му вържеш тенекия.
To roll him a number. - Да му извъртиш номер.
Every madman with his trick / number. - Всеки луд с номера си.
A palm stretch man, elbow beard. - Педя-човек, лакът-брада.
In the coockoo`s summer. - На кукуво лято.
When the mokasins flower. - Когато цъфнат налъмите.
You will blossom and you will tie. - Ще цъфнеш и ще вържеш.
The rapid bitch blind bears them. - Бързата кучка слепи ги ражда.
Withspeachy comradeship mountain elevates. - Сговорна дружина планина повдига.
Who digs grave to another alone falls in it. - Който копае гроб другиму сам пада в него.
Keeps silence like a fish. - Мълчи като риба.
Don`t call "bear" not to come. - Не викай "мецо" да не дойде.
From the drunk even the madman runs away. - От пияния и лудият бяга.
Finished her like the dog in the field. - Свърши я като кучето на нивата.
The vineyard does not want a prayer, wants a mattock. - Лозето не иска молитва, а мотика.
The dogs bark to themselves, the caravan is walking. - Кучетата си лаят, керванът си върви.
Noone is bigger than the bread. - Никой не е по-голям от хляба.
In the end of the ends. - В края на краищата.
Naked water. - Гола вода.
Uncle`s red-headed pumpkins. - Чичковите червенотиквеничковчета.
Neither fish nor cancer (crab, lobster). - Ни риба, ни рак.
Quiet waters are the deepest. - Тихите води са най-дълбоки.
On bare ass (belly) a pair of pistols. - На гол гъз (тумбак) чифте пищови.
To throw whites (albumins, proteins). - Хвърлям белтъци.
For the wolf we`re talking and he is in the pen. - За вълка говорим, а той е в кошарата.
The wolf is stuffed and the lamb in its entirety. - И вълкът - сит, и агнето - цяло.
Meal wrestling makes. - `Ранътъ пра`и борбътъ.
Eagle, crab and pike. - Орел, рак и щука.
For him who blows. - За тоя, дето духа.
For him who swings the fores. - За тоя, дето клати гората.
On every hair times 108. - На всеки косъм по сто и осем.
Line an ass on the bridge. - Като магаре на мост.
Like an elephant in a glassware shop. - Като слон в стъкларски магазин.
Like a calf in a train. - Like a dog in a cart. Като теле в железница. Като куче в каруца.
On the ant a road costs. - На мравката път стува.
Bent sits, staithgt reasons. - Криво седи, право съди.
Heptene. C7H14. - Хептен.
With a cloak in the summer, with a purse in the winter. - Лете със абичка, зиме със торбичка.
Strike the seddle the donkey to conceive. - Бий самара да се сеща магарето.
Many grannies, feeble child. - Много баби - хилаво дете.
Complete sorrow. - Пълна скръб.
Which watch? - Колко е часът?
From me to pass. - Oт мене да мине.
Help yourself God to help you too. - Помогни си сам, за да ти помогне и Господ.
These are flowers, there will be fruit too. - (Russian proverb) Это цветочки, а еще и ягодки будут.
One cold water. - Една студена вода.
Under the road and over the road. - Под път и над път.
Ears don`t stand higher than the eyes. - Ушите не стоят по-горе от очите.
For green spawn (cavier). - За зелен хайвер.
To see where the crabs hybernate. - Да види къде зимуват раците.
House on fire to burn the rats. - Запали къщата да изгори мишките.
The oily word all portals opens. - Благата дума всички врати отваря.
Patient, horse, for green grass. - Трай, коньо, за зелена трева.
The turkey meditated, meditated, and drowned herself into the river. - Пуйката мислила, мислила и се удавила в реката.
Two water-mellons under the armpit. - Две дини под една мишница.
Sick healthy brings. - Болен здрав носи.
To plant him on duck`s eggs. - Да го насадиш на пачи яйца.
The how much - that much. - Колкото - толкова.
Water stamps - thirsty walks. - Вода гази - жаден ходи.
White coins for black days. - Бели пари за черни дни.
He who studies will succeed. - Който учи ще сполучи.
Uncensured gesture of 3 fingers with dominant the middle one. - Неприличен жест от три пъста с преобладаващ среден.
Piper house does not feed. - Свирач къща не храни.
Ценоразпис за селски туризъм
Те го и ценорасписо, като у скобите съм турил пояснениа, за по наясно.
ЦЕНОРАСПИС
Спане
У одаята с исглед накъмто барата - два лева на креват.
У одаята с исглед накъмто дворо - един и педесе, пак на креват.
(и двете такси са независимо за мъжко ели за женско, ама ако некоя ми фане окото, моем да напрайм остъпка с некакви процентове)
Ядане
Закуска - пържени филий с кисело млеко една паничка.
Обет - пържена лютеница, пръжки с боб, картофена чорба и компот (секи път различно, само компота е секогаш)
Вечера - яйцета на очи, ели бъркани (секи път различно) и ена малечка шльокавица, по желание на клиенто, с мезе торшиа, а летоска домат ели краставица.
Сичко наедно - два и педесе, секи ден.
(ако неко ден ми ареса компаниата, може да отпущим по ена голема кайсиева, за бес пари)
Хигиенски нужди
Ако некой му се прикъпе слочайно, може летоска у барата, а зимъска у цинково корито, с ладка вода от котел. И у двата случая претвиждаме търкане на гръб с кисе, от назе. Ако търка Глигорица, таксата е лев и осемдесе, ако търкам язе таксата става на лев и педесе, що съм по-як.
Ако некой си мие забите, да си носи паста, що у Добролево немаме. Ние заран, като се нажабурчиме с шльокавица и не завъждаме микробе. Сапун нема нужда да се носи, ние имаме ператен. Он се не пеняви като грацкия, ама отмива добре.
Нужник си имаме у дворо и е екологически исправен. Секи път, като се размерише, та почне да люти на очите, му фъргам вар. За него таксата е двайсе стотинки на исхождане, става дума за голема нужда (леле а Натка расправа, че у градо зимат по педесе стотинки). Иначе пикането може и у дворо, за бес пари, ама гледай да не е у саденото.
Торизам и други заебавки
Отиване (и завръщане) до гората за гъби, ели е тека, само за расодка, с придрожвач (язе) - един лев натам и един лев навам, става на въпрос за пеша.
Ако е с яздене на магаре, таксата е секи път различно, що требва да го пазарим от друк, що мойта магарица Живка е проклета и може да стане неко сакатлък. Ама нема да се върже повече от два лева нанатам и два лева нанавам, сметам язе.
Посештение на хоремаго с придрожвач (язе) - педесе стотинки сичко, ама кво си викнеш на Витка ели Благой, си плащаш оделно.
Ако викнеш нещо и на мене (ама да не е лемоната) таксата отпада. Апа ако тръгнеме сички тористе у група един е за бес пари, ама вие че си се разберете кой.
Издойване на коза (ели офца) с инструктор (Глигорица) - осемдесе стотинки.
Издойване на крава, пак тека - лев и двайсе.
Цепене на дърва с манара и инструктор (язе) - два и педесе за кубик.
Копане с малечко мотиче у дворо - един и десет на фитириа (по грацки май се вика леха).
Копане със сащинска мотика на кукуруз ели лозе - два и двайсе на рет.
Чистене на кочината на прасето Гошко - осемдесе стотинки.
Изфъргане на тор от оборо до улицата - лев и четиресе на количка.
Други - наспорет клиенто.
(у други олизат Глигорица да ви пее като едете, ели язе да ви водим до казано, да видите как се пече рикия, ели текива неща)
Забелешка
Ако дойде чожденец ели чожденка в независимос от каде, е в смисал на даржава, таксата веднъга се преобръща у еврота, по същите цени. И да си водат превеждач.
Добре дошле у назе!
Въпрос към Радио Ереван:
- Може ли, да се определи големината на половия член по големината на носа на мъжа?
- Може, но ако се съди по магарето, по-добре да се определя по ушите.
Умряло полковото магаре. Погребали го, а на гроба му написали:
"Тук почива магарето Марко, любимо на целия полк. През живота си то ритна двама полковника, четири майора, десет капитана, 24 лейтенанта, 42 сержанта, 486 редника и една пехотна мина"…
Бисери на учители и ученици:
- Вие сте еб*ти нещастниците.. няма нито един пълен отличник!
- Тя Гери пак е спала на пирони.
- Мисъл тече в главата ми.
- Пак ще седна тука, ако щът и на баба ми да се обадят!
- И щи кажа тая пияна къде да си я завреш..
- Какво е can? - Кен ли.. кен е мъжа на барби?!
- Ах как мии дойдее, батеее! - Кое ти дойде?
- Ама госпожоо.. защо мойто компютърче няма ръчички?
- Ами най-добрият приятел на човека е.. мама, някакво магаре и самата аз.. ааа да и кучката защото женската кучка ражда дървени кученца.. /Цура/
- Столицата на Южноафриканската република е.. Македония!
- Езерото Байкал се намира в Италия.
Седем признака, че героите от Мечо Пух на Дисни употребяват забранени вещества:
1. На магарето Йори не му пука за нищо, реакциите му са забавени и демонстрира силна липса на мотивация. Марихуана.
2. Прасчо се бои от всеки и страда от мания за преследване. Гъби.
3. Зайо си бута носа навсякъде, от всичко има нужда. Кокаин.
4. Тигърът не може да стои спокоен на едно място, постоянно скача и вика, никога не се уморява. Екстази.
5. Кристофър Робин може да разговаря с животните. Халюциногени.
6. Мечо Пух обича сладкото и има наистина безгранична фантазия. LSD.
7. Бухалът винаги се притича на помощ на всеки, който има проблеми. Дилър!